คิดว่าหลาย ๆ ท่านคงสนใจซื้อ และอ่านจบกันไปหมดแล้ว =[]=a (อ้าว)
บทความนี้จะแนะนำ material ที่สอนภาษาญี่ปุ่นจากที่ผมเคยใช้ผ่านมา
แต่ไหน ๆ แล้วก็เลยท้าวความไปถึงวิดีโอต่าง ๆ ในอดีตก่อนแล้วกันครับ

ตั้งแต่ที่ผมได้หาโหลด material ที่เกี่ยวข้องกับการฝึกภาษา
ก็ได้เจอวิดีโอต่าง ๆ มามากมาย ก็จะเอามาเล่าให้ฟังครับ
(ไม่นับรวม material พวก anime นะฮะ (ฮา) อันนั้นไม่ค่อยได้ความรู้มากเท่าไหร่
เพราะเปิดทั้งซับ อิ้ง ซับ ไทย ... ภาษาญี่ปุ่นเลยไม่ไปไหน .... )

Let's Learn Japanese Basic I ----------------------------------------------
 
  
เป็น ซีรีย์ตั้งแต่ 1985 (ยังไม่เกิดเบย) รุ่นอาเลยทีเดียว ...
ดำเนินเรื่องโดย Yan-san ชาวต่างประเทศที่เข้าทำงานบริษัทเกี่ยวกับการก่อสร้างในญี่ปุ่น
ลักษณะการสอนคือ 
ดูบทแสดงของ Yan และ อ.Mary จะอธิบายเกี่ยวกับรูปประโยคต่าง ๆ ที่ใช้ในนั้น
บวกกับมีบทเสริม ซึ่งแสดงโดย Mine-san Kaiho-san Sigihara-san ฮาดี
มีพาไปดูวัฒนธรรมญี่ปุ่นเล็ก ๆ น้อย ๆ บ้างแต่สั้น ๆ มีเรียนอักษรฮิรางานะ
 
  
 
    
 
- ข้อดีมีสอนเรื่องตัวอักษรด้วย
- มีเล่มตำราประกอบ บอก script บทพูดทั้งหมดเลย (ที่ผมได้มาเป็น pdf)
- บรรยากาศยุค sixty หรือปลาย ๆ 80 ดีครับ (ฮา) 
(เห็นได้ว่า ตอนนั้น 198X ญี่ปุ่นมีทั้งรถไฟ ทั้งเทคโนโลยีต่าง ๆ เท่าบ้านเราตอนนี้แล้ว)
- ข้อเสียบรรยายเป็นภาษาอังกฤษ (แต่ อ.mary พูดชัดมาก ๆ ๆ ผมฟังเข้าใจมากกว่าดูหนังฝรั่ง)
- ได้ภาษาอังกฤษด้วยนะเออ ....
- Yan ซึ่งเป็นตัวเอกของเรื่อง เก่งภาษาญี่ปุ่นมาตั้งแต่ต้นอยู่แล้ว 
ในสคริปพูดฉอด ๆ เลย แล้วให้เรามาเรียนทีหลัง
ซึ่งไม่ตรงกับความเป็นจริงที่ว่า ตัวเอกเป็นคนต่างชาติ 
ต้องแอ๊บพูดไม่เป็นก่อนสิในตอนแรก -w-

โดยรวมแล้วชอบครับ 
ชอบ อ.Mary พูดอังกฤษ ชัดมาก ๆ ชาบู ๆ ตอนนี้ยังจำสำเนียงของท่านไปใช้พูดภาษาอังกฤษอยู่เลย
เอ้อ ซีรีนี้มีภาค 2 ด้วยนะ เกี่ยวกับ Yan เหมือนเดิม แต่ อ.Mary ไม่ได้เป็นผู้บรรยาย ผมเลยไม่ดู (ฮา)
เพราะเขาเอาคนญี่ปุ่นมาบรรยายภาษาอังกฤษ สำเนียง ญี่ปุ๊นญี่ปุ่น
ภาคแรกมีทั้งหมด 26 ตอนครับผม
(อ.เมรี่ ปัจจุบันเป็น อ.สอนภาษาอังกฤษที่มหาวิทยาลัยหญิงล้วนในญี่ปุ่น จำชื่อไม่ได้)

NHK Japanese lesson -----------------------------------------------------------
 
  
 
จากปีเท่าไหร่ไม่ทราบ แต่น่าจะใกล้ ๆ กับ Let's Learn Japanese Basic
ดำเนินเรื่องโดย David พนักงานจาก USA ที่ย้ายเข้ามาทำงานในบริษัทออกแบบเฟอนิเจอร์สาขาญี่ปุ่น
ลักษณะการสอนคือ
เดวิดแต่ละวันจะเจอปัญหาไม่เหมือนกัน (เพราะเดวิดพูดญี่ปุ่นไม่ได้เลย ยิง eng ไปคนญี่ปุ่นใน script ก็จะทำท่า stun)
เดวิดจะทนไม่ไหวแล้วก็เปิดคอมพิวเตอผู้ช่วยดูว่าจะใช้ประโยคอะไร แล้วก็ให้เราเรียนไปพร้อมกับหนัง
เหมาะกับภาษาญี่ปุ่นแนว survival มาก ๆ ... มีสอดแทรกวัฒนธรรมนิด ๆ เหมือนกัน
 
     
 
- เหมาะกับแนว survival เพราะสอนแต่พูดไม่สอนอักษรเลย
- เน้นรูปประโยคให้พูดได้ จะเน้นคำศัพท์รองลงมา
- ไม่มีตำราประกอบนะ
- สมจริงตรงที่ตัวเอกเริ่มจากพูดภาษาญี่ปุ่นไม่เป็นเลย แล้วใช้ภาษามือกะภาษา eng ไปมั่วกะคนญี่ปุ่นเอา
- บรรยายภาษาอังกฤษโอเค แต่ฟังยากกว่า Let's Learn Japanese นิดหน่อย 
- ชอบตอนเดวิดยิง eng แล้วคนญี่ปุ่น stun (ฮา) จากนั้นเดวิดจะทำหน้าเซ็ง ๆ (ฮาา)
  
(ภาพ ก.เดวิดไปแผงหนังสือ ข.ถามว่ามีหนังสือพิมพ์ไหม ค.แม่ค้าstun.. david เซ็ง..) (ฮา)  
 
 
มาถึงเอรินซะที
เปิดโลกภาษาญี่ปุ่นกับเอริน (Erin ga chousen, nihongo dekimasu) ----
 
 
เป็นซีรี่ย์ที่ทันสมัยที่สุดแล้วมั้งที่สอนเป็นวีดิโอ -w- (อาจจะมีอีกแต่ผมไม่ทราบ)
โดย Japanese foundation เจ้าของเดียวกับ Let's Learn Japanese ... ถ่ายทำปี 2006
นำแสดงโดย Erin นักเรียนแลกเปลี่ยนมัธยมปลายจากต่างประเทศ
ลักษณะการสอนคือ
เรียนภาพวิดีโอ Main Script จากนั้นก็อธิบายรูปประโยคที่ใช้
เสริมโดยวิดีโอ Ouyou Skit (Support Script) 
มีช่วง Mitemiyou Yattemiyou Korewanani ที่แนะนำวัฒนธรรมญี่ปุ่น (ดีมาก ๆ)
และก็ช่วง Sekai ni hirogaru nihongo ที่พาไปเที่ยวประเทศต่าง ๆ พบกับคนที่เรียนภาษาญี่ปุ่น
 
  
 
 
    

- บรรยายเป็นภาษาญี่ปุ่น โอ้ ก๊อดด .... (เหมาะสำหรับผู้ผ่านระดับ 4 ตามที่หน้าปกเขียน)
- แต่จะพบว่าฟังง่ายดีมาก ๆ ชัดกว่าพากย์การ์ตูนอีก
- มีหนังสือประกอบ หนังสือทำดีมากเลยครับ มี manga ประกอบด้วย
ปล. ชอบลายเส้นของคนวาดเรื่องนี้มาก ๆ (ปัจจุบันยังหาชื่อไม่ได้ว่าใครมาวาดให้)
ตอนซื้อครั้งแรก เห็นหนังสือสอนภาษาญี่ปุ่นแบบนี้ หยิบทันทีเลย รอมานานแล้ว TwT
(ส่วนการ์ตูนวาดชอบลายเส้นมากครับ ภาพด้านล่าง) 
 
- ช่วงที่พาชมวัฒนธรรมญี่ปุ่น มีเยอะมาก สะใจคนที่อยากไปญี่ปุ่นมาก ๆ
- Subtitle มีให้แต่เพียงช่วง Main Script กับ Support Script เท่านั้น
(ไหน ๆ ก็มีแล้วอยากให้มีที่ subtitle ญี่ปุ่นที่ช่วงอื่น ๆ ด้วย) 
แต่ก็เปิดหนังสือแปลตามไปได้ .... (หนังสือมีแปลไทยให้หมดทุกช่วง)
- เอรินพูดภาษาญี่ปุ่นเป็นมาแต่ต้นแล้ว .... ก็เอาเป็นว่าตามน้ำไป...
- นักแสดงทุกคนน่ารักดีครับ (ฮา) +1 
  น่ารักเป็นพิเศษในบทที่ 24 (/ละลายคาคอม )
- มีบทประเทศไทยด้วยครับ มาถ่ายทำคนเรียนภาษาญี่ปุ่นในประเทศไทยด้วย
   ตุ๊ก ๆ เด่นมาแต่ไกล.....
- ข้อเสียคืออาจะยากไปหน่อย สำหรับผู้เริ่มต้น ... ผมระดับ 3 มาอ่านยัง stun ๆ ไปบ้าง (หรือเราอ่อนเองฟะ ฮา...)

เป็นไงบ้างครับ 3 เรื่องที่ให้มา น่าสนใจทั้งนั้นเลยครับ
ซื้อมาแล้วก็อย่าเอามาดอง (แบบผม) นะครับ อ่านให้จบจะได้ไปเที่ยวญี่ปุ่นด้วยกัน =[]=/
 
แถม :
สุดท้ายนั้นทั้ง 3 วีดิโอนั้น จะต้องไปถ่ายที่อากิฮาบาระสักช็อตนึงเสมอครับ
เลยเอาอากิจาก 3 วีดิโอ มา line-up กันให้ดู
  จาก Let's Learn
  จาก NHK Japanese
 จาก Erin บทที่ 21
 
โอ้ ..... sixty ขิง ๆ ?  

edit @ 9 Apr 2010 16:13:23 by Wappen

edit @ 9 Apr 2010 16:20:13 by Wappen

edit @ 9 Apr 2010 19:22:02 by Wappen

Little Little Princess !

posted on 09 Apr 2010 07:49 by wappen in HOBBY
Little Little Princess เป็นเพลงจาก IIDX Happy sky

 ตอนแรกที่ลองเล่นนึกว่าน่าจะเป็น เพลง น่ารัก ๆ กุ๊กกิ๊ก แน่ ๆ เลย
แต่ที่ไหนได้ เป็นเพลงมันส์ดี แถมเนื้อเพลงก็ฮาดีด้วย
ชอบเพลงนี้มากมาย
 
 
 
เพลงนี้ผู้แต่งให้แนวเพลงไว้ว่าเป็น "Punk Opera"
เป็นการจับนักร้องเพลง Pop แนวน่ารัก ๆ อย่าง yu_tokiwa
และนักร้องเพลงแนวร็อค ๆ จาก Handsome Jet Project จาก GFDM มาร้องคู่กัน
(แค่นี้ก็เงิบแล้ว)
โดยเพลงเป็นผลงานการแต่งจาก Wakita Jun ผู้ที่แต่งเพลงมันส์ ๆ อย่าง
Piano Concerto No.1 และ เพลงน่ารักเนื้อหามึน ๆ อย่าง murmur twins (yu_tokiwa ก็มาร้องเพลงนี้ให้ด้วย)
 
 
รวม ๆ แล้วส่วนตัวเพลงก็โอเปร่ากันไป ว้ากกันไป ฟังแล้วเพราะดีครับ (หรือเป็นเฉพาะผมคนเดียวก็ไม่รู้ ฮา)
ส่วนตัวโน๊ตทำออกมาได้กดกันสนุกทีเดียว แต่ระดับ Another ค่อนข้างยากไปหน่อย =[]=
 
 
(เล่น AAA เข้าไปได้ไง แว้ ?)
 
วีดิโอน่ารักดี >w
 
ชอบมากมาย ผสมเครื่องดนตรี rock และ opera ได้อย่างลงตัว 
เนื้อเพลง 
(ภาษาไทยแปลเอง จากอังกฤษบ้าง ญี่ปุ่นบ้างตามความมันส์ ถ้าผิดขออำภัยฮะ ^w^)

องค์หญิง:
遠い国のおとぎ話。
It's far fairytale; 
มันเป็นนิทานแต่นานมา

องค์หญิง:
heroine is caged princess; 
主人公は囚われし姫君。
นางเอกของเราคือเจ้าหญิงที่ถูกขัง

องค์หญิง:
she is so frail and pitiful
か弱く可憐で
เธออ่อนแอและน่าสงสาร !

ผู้กล้า:
She eats cakes, looks at the brave men over the top of the tower everyday
塔の上。ケーキ片手に勇者の品定め
เธอกินเค้ก และมองผู้กล้าอยู่บนหอคอยทุกวัน -w-

ผู้กล้า:
"Who do you think you are"?
何様のつもり?
"ทำอะไรบนนั้นฟะ ?"

ผู้กล้า:
Man guess presently
僕は何人目だろうね?
เหล่าผู้กล้าต่างคิด...

ผู้กล้า:
Sad that he don't have any gifts to pay for this poor right
こんな業務には経費する出ないんだ。
แย่จัง เราไม่ว่างขึ้นไปช่วยเธอว์เลยแฮะ -w-

องค์หญิง:
You are shy, we had a talk in the moonlight
照れ屋さん!月の下交わした言葉覚えておいででしょ?
เธอน่ะอายตะหาก .... เมื่อคืนเรายังคุยกันใต้แสงจันทร์อยู่เลย !

ผู้กล้า:
You look me for another Which brave man is it?
人違いですよ!それってどちらの勇者様?
อุ๊ยไม่ใช่ผมนะ -w- จำคนผิดแล้วล่ะองค์หญิง

Little Little Princess!

องค์หญิง:
Come on, kidnap me! Come on, kidnap me!
私にさらいにいらっしゃい!私にさらいにいらっしゃい!
เชิญมาลักพาตัวฉันได้เล้ย !!!

ผู้กล้า:
I know even the young Beelzebub is tired of you
知ってるぜ、若い魔王も手を焼いてるって。
ฉันรู้ ! แม้แต่ราชาปีศาจยังเบื่อเธอเล้ย =[]=/

องค์หญิง:
Can't you hear my voice? Can't you hear my song?
私の声が聞こえないの?!私の声が聞こえないの?!
เธอไม่ได้ยินเสียงของฉันหรือไร ? ไม่ได้ยินเพลงของฉันเหรอ ?

ผู้กล้า:
Good bye, ringing in my ears and vertigo
さよなら!僕の忌まわしき耳鳴りとまい。
บ๊ายบาย ได้ยินชัดเลยล่ะเธอว์จ๋า

องค์หญิง:
What an ironic fate! Isn't this romance?
皮肉の運命、これもロマンスじゃない?
ช่างเป็นชะตากรรมที่น่าขบขันอะไรเยี่ยงนี้ ? นี่ไม่ใช่เรื่องโรแมนติกหรอกเรอะ ?

ผู้กล้า:
God's in his heaven, all's right with the world
神は天はいまし、なべて世はこともなし。
พระเจ้าก็อยู่บนสรรค์ดี ไม่มีปัญหาอะไร !

องค์หญิง:
私にさらいにいらっしゃい!私にさらいにいらっしゃい!
You must kidnap me! You must kidnap me!
เธอต้องมาลักพาตัวฉันน๊ะ !! =[]=/

ผู้กล้า:
僕はただ素敵な世界に憧れただけ。
You know, I just only yearned for a wonderful world
ผมก็แค่เพียงปรารถณาโลกที่สวยงามเท่านั้นเอง ... -w-


องค์หญิง:
私の声が聞こえないの?!耳ふさいでんじゃないの?!
Can't you hear my voice? Have you closed your ears?
พวกเธอไม่ได้ยินเสียงฉันหรือไร อุดหูไปแล้วหรือเปล่า ?

องค์หญิง:
さよなら意気地なし!
Bye-bye nebbish boy!
ลาก่อนพวก"ผู้ไม่กล้า" ..

ผู้กล้า:
さよなら僕の悪夢!
And my incubus
บ๊ายบายฝันร้ายของผม

องค์หญิง:
面倒なパラドックス、これはロマンスじゃない?
A perplexing paradox! Isn't this romance?
เป็นเรื่องที่ซับซ้อนอะไรเยี่ยงนี้ ... นี่ไม่ใช่เรื่องโรแมนติกเรอะ =[]=a

ผู้กล้า:
神は天はいまし、なべて世はこともなし。
God's in his heaven, all's right with the world 
พระเจ้าก็อยู่บนสรรค์ดี ไม่มีปัญหาอะไร !
 
เดบิตรูป : konami.jp และ http://www48.tok2.com/home/linesnake/djt.html 

edit @ 9 Apr 2010 08:28:10 by Wappen

แนะนำตัวครับ -w-/

posted on 07 Mar 2010 22:39 by wappen in LIFE

jikou shoukai wo shimasu !

สวัสดีครับ มาสร้างบ้านใหม่ไว้ที่ exteen
บ้านเดิมผุพังไปตามกาลเวลา (Space กะ ฮิห้า)

 

ข้อมูลทางชีววิทยา
สิ่งมีชีวิต ตระกูล : P. K. Wappen, เวปเป้นซาเปี้ยน
ส่วนสูง : 1,720,000,000 นาโนเมตร 
มวลรวม : 0.055 ตัน
ประเภท : มีกระดูกสันหลัง แต่ยาวนิด  (ขี้เกียจนั่นเอง =[]=a)

ข้อมูลทางภูมิปัญญา
สถานที่เรียน : สถานศึกษาชื่อดังแห่งหนึ่งย่านลาดกระบัง (-w-)
สาขาวิชา : วิศวเกมศาตร์ คอมพิวเตอร์ -w-

ข้อมูลทางการอยู่อาศัย
ขับเคลื่อนด้วย : อาหาร 3 มื้อ ขนม 1 ถุง การ์ตูน 1 ep ต่อวัน (=[]=?)
โตไวในที่ : มีคอมพิวเตอร์และมีอินเตอร์เน็ทและพุทธศาสนาเข้าถึง ?

ข้อมูลด้านการโจมตีและป้องกัน (จะโดนโจมตีเข้ากี่เปอร์เซ็นด้วยธาตุต่อไปนี้)
สาวธรรมดา 75%
สาวซึน 125%
สาวเมด 150%
สาวโมเอ้ 200%
นักเรียน 250%
โลลิ 300%
(เข้าขั้นเป็นอันตรายต่อประเทศไหมครับ ? เทพ เทพ เทพ)

ลักษณะงานอดิเรก
Game and Manga
Drawing
Game Programing
ธรรมะ และ ปรัชญา (ไม่ค่อยสอดคล้องกับข้อด้านบนเท่าไหร่ -w- แต่ชอบมากเลยทีเดียว)

แล้วมาคุยกันบ้างนะครับ O[ ]O/
แล้วจะทะยอยบ่นไปตามวัน... -w-

 

Wappen และผองเพื่่อน ... -w- สมัยหัวเกรียน 

edit @ 10 Mar 2010 20:09:35 by Wappen